Invio
Invio dopo il pagamento
Condizioni di pagamento:
Tutti i pagamenti vengono effettuati tramite PayPal o Mangopay, a seconda delle possibilità offerte dal venditore. Non si effettuano pagamenti tramite assegno o bonifico bancario diretto al venditore.
L'acquirente utilizza i metodi di pagamento disponibili su Delcampe nella pagina "I miei acquisti: Da pagare".
Un pagamento non effettuato tramite PayPal (se accettato dal venditore) o Mangopay sarà rimborsato dal venditore all'acquirente. Un acquisto non pagato può comportare conseguenze sul conto dell'acquirente.
Se le Condizioni di vendita del venditore includono clausole relative al pagamento, queste sono da considerarsi nulle e non dovute. Le condizioni di pagamento del sito Delcampe, definite nelle <a {linkParameters}>condizioni d'uso</a>, sono le uniche applicabili.
Gli acquisti devono essere pagati entro 14 giorni dal ricevimento della richiesta di pagamento del venditore.
Condizioni particolari
Chers amis je serais absent “ semaines du 10/03/2024 AU 31/03/2024 pour déménagement” les lots payés avant seront expédiés, pour la suite merci de patienter jusqu'à mon retour
bonnes enchères
Cordialement
45jean
Dear friends I will be absent “weeks from 03/10/2024 TO 03/31/2024 for moving” the lots paid before will be shipped, for the rest please wait until my return
great deals
Sincerely
45jean
Chers amis bonjour, merci de votre visite sur ma boutique pour tout renseignement n’hésitez pas à poser vos questions. Sachez aussi qu'Il est possible que je m'absente sans préavis (raisons professionnelles et aussi pour des soucis de santé) les envois pouvant être retardés, pardonnez-moi pour ce désagrément, merci
CRITERES de QUALITE, pour les timbres
** = Neuf sans charnière = Mint without hinge = postfrisch = nuevo sin fijasellos
*= Neuf avec charnière = Mint with hinge = ungebraucht falz = nuevo fijasellos
MODES DE PAIEMENTS
paypal delcampe pay.
PORT: EN PLUS, les frais postaux, sont ceux de la poste française, au centime près .A partir de 30 euros d'achats, je partage les frais de port en recomandé avec l'acheteur; seulement si les objets sont achetés au prix normal, pas en offres inférieures. merci. . From 30 euros of purchases, I share the shipping costs recommended with the buyer; Only if the items are bought at the normal price, not in lower bids. thank you.- Ab 30 € bestellt, teile ich das Porto mit vom Käufer recommeded; nur, wenn die Eigenschaft zum vollen Preis, nicht niedrigere Preise gekauft. A partir de 30 euros de compras, comparto el franqueo con recommeded por el comprador; sólo si la propiedad es comprada a precio completo, las tasas no inferiores. gracias. A partire da 30 euro di acquisti, condivido l'affrancatura con recommeded dall'acquirente; solo se il bene viene acquistato a prezzo pieno, i tassi non inferiori. grazie danke. Par paypal et Skrill attention frais en plus ET AU CHOIX: base: lettre simple (aux risques de l'acquéreur) ou recommandée, ou en lettre suivie pour la France et les DOM/TOM
RESPONSABILITE:. en cas de perte seuls les envois en recommandés sont remboursés aux tarifs de la poste
Si les scan sont peu lisibles m’avertir, merci